sábado, 27 de junho de 2009

FFB

Eu não devo olhar para a verdade
Ela como o sol pode cegar
Quando o meu coração bater sozinho
Eu juro que os meus olhos vão fechar

in A lenda da verdade

Eu fico vivo nos teus gestos e em teu riso
Por isso nunca deixes de sorrir
Pois para o nosso amor viver é só o que é preciso

in Quando eu morrer

Quem te quer mudar
Não te quer conhecer
Tu não tens de o fazer

Dantes sim, existia um problema
Agora todos nós somos actores de cinema
E escondemo-nos bem
Dos olhos que o mundo tem
E toda a gente nos vê
Só não nos ouve ninguém

in Tu não tens de mudar



Manel Cruz

Vamos rir

Saviola é uma dádiva que o céu deu ao futebol.



Pablo Aimar

Classe!

Os portugueses têm que fazer uma opção, ou continuam nesta "bandalhoqueira", que é o termo, e vai tudo para o fundo alegremente (...) ou, então, (...) vota-se PSD.

[Sobre o Governo] Nem prazos eles sabem calcular, são uns desgraçados.



Alberto João Jardim, 26 de Junho

segunda-feira, 22 de junho de 2009

House

Chase: I hate nuns.
House: Who doesn't?

Sister Augustine: Last time I watched TV was at 20 years ago.
Chase: Do you consider a work of the devil or you just don't get cable where you live?

And, at last, das cenas em que mais me ri, em toda a série: Aqui.



House M.D.

domingo, 21 de junho de 2009

Deolinda

E soubesse eu artifícios
De falar sem o dizer
Não ia ser tão difícil
Revelar-te o meu querer


Eu não sei falar de amor

Tim tim tim



Nouvelle Vague

sábado, 20 de junho de 2009

Love

I will have poetry in my life. And adventure. And Love. Love above all. Not the artful postures of love, not playful and poetical games of love for the amusement of an evening, but love that... over-throws life. Unbiddable, ungovernable - like a riot in the heart, and nothing to be done, come ruin or rapture. Love - like there has never been in a play.



Shakespeare in love

Panic

He was just hanging around
Then he fell in love
And he didn't know how
But he couln't get out


Panic at the disco, When the day met the night

sexta-feira, 19 de junho de 2009

Old one

Escrevemos porque ninguém nos ouve.




Georges Perros

Do melhor

A cidade está deserta,
E alguém escreveu o teu nome em toda a parte
Nas casas, nos carros, nas pontes, nas ruas.
Em todo o lado essa palavra
Repetida ao expoente da loucura!


Ornatos Violeta, Ouvi Dizer.

Some dream

I had a dream last night, Cedar Rapids
You wanna hear that dream?
I said do you wanna hear that dream?!
I was drowning in a sea of liquor
And I washed up on a beach made of cocaine
The sky was made of LSD
And every tree was made of Marijuana!
But the cops pulled me over
But they did not arrest me
Instead they sucked my dick!
And it was so beautiful that God came down from heaven...


Marilyn Manson

Lunchbox

You're so fuckin' beautiful!



Marilyn Manson, in The Last Tour on Earth.

Sweet

If you asked, I'd run away with you and left everything behind.



By J.

Secundário

Exame de Português com questões "excessivamente fáceis".



In Expresso.
Nós, que não apanhámos estas mordomias, já começamos a estar habituados (à revolta e à vergonha).

quarta-feira, 17 de junho de 2009

MEC, again

O amor é fodido. Gostei de o foder contigo.



MEC, in O Amor é Fodido.

True

Se temos tudo sob controlo, é porque não estamos a andar suficientemente depressa.


Anónimo, in Apontamentos de Métodos Estatísticos de Engenharia Civil.

quinta-feira, 11 de junho de 2009

Merovingian

Damn it, woman, you will be the end of me.

Mark my words, boy, and mark them well. I have survived your predecessors, and I will survive you!


Merovingian, in The Matrix Reloaded.

Muse

You could be my unintended
Choice to live my life extended
You could be the one I'll always love
You could be the one who listens
To my deepest inquisitions
You could be the one I'll always love

I'll be there as soon as I can
But I'm busy mending broken
Pieces of the life I had before

First there was the one who challenged
All my dreams and all my balance
She could never be as good as you
You could be my unintended
Choice to live my life extended
You should be the one I'll always love


Muse - Unintended

Muse Compilation

Porque foi anunciada a vinda a Portugal, a 29 de Novembro, no Pavilhão Atlântico. Desta vez não os perco, prometo(-me).

Why can't we see
That when we bleed we bleed the same?

Best,
You've got to be the best
You've got to change the world
And use this chance to be heard
Your time is now.

Don't be afraid
What your mind conceals
You should make a stand
Stand up for what you believe
And tonight we can truly say
Together we're invincible.

Do it on your own
Makes no difference to me
What you leave behind
What you choose to be
and whatever they say
Your soul's unbreakable

My life
You electrify my life

I'll never let you go
If you promise not to fade away
Never fade away

Hold you in my arms
I just wanted to hold you in my arms

I wanted freedom
Bound and restricted,
I tried to give you up
But I'm addicted,
Now that you know I'm trapped
Sense of elation

You'd never dream of
Breaking this fixation,
You will squeeze the life out of me

Destroy the spineless
Show me it's real
Wasting our last chance
To come away
Just break the silence
'cause I’m drifting away
Away from you

I wont hold you back
Let your anger rise
And we'll fly and we'll fall and we'll burn
No one will recall, no one will recall

This is the last time I'll abandon you
And this is
The last time I'll forget you
I wish I could

Look to the stars
Let hope burn in your eyes
And we'll love and we'll hate and we'll die
All to no avail, all to no avail.

segunda-feira, 8 de junho de 2009

Lido à segundos

«Eu amo-te!», gritei.
«O que é que isso tem de extraordinário? Diz-me!»
«Eu amo-te como nunca ninguém amou ninguém!»
«Porque é que há-de ser assim?», respondeste, beijando-me pela primeira vez. Eu estava tão tenso, não dei por nada, queria que se abrisse um buraco no chão e me engolisse. Mas tu estavas calma, como se estivesses habituada.
«Para ti pode não ser extraordinário, mas, para mim, é!»
«Cala-te», disseste, «Sabes lá se eu gosto de ti também…»

Gosto! Foi o que disseste. Foi «gostar» o verbo que empregaste. E eu não tive coragem de fugir de ti naquele momento e explicar-te que como tu gostavas de mim, eu gostava de ananás, de sair à noite, de comprar azulejos nos antiquários.

(...)

Tenho saudades de ti. Mas não me custa sofrê-las, comparado ao que sofria quando estavas aqui comigo, deitada no meu ombro, a sonhar os teus sonhos, agarrada a mim, o meu amor, o meu amor a arder-me no coração, deitando fogo ao meu sossego, tanto era o amor que te tinha, e o terror e a certeza de perder-te.


Miguel Esteves Cardoso,
in O Amor é Fodido.

Rock'n'Rolla

There's no school like the old school, and I'm the fucking headmaster.

Lenny Cole,
in Rock'n'Rolla.

Jonathan Rhys Meyers

The man who said "I'd rather be lucky than good" saw deeply into life. People are afraid to face how great a part of life is dependent on luck. It's scary to think so much is out of one's control. There are moments in a match when the ball hits the top of the net, and for a split second, it can either go forward or fall back. With a little luck, it goes forward, and you win. Or maybe it doesn't, and you lose.

Chris,
in Match Point

quarta-feira, 3 de junho de 2009

V

Voilà! In view, a humble vaudevillian veteran, cast vicariously as both victim and villain by the vicissitudes of Fate. This visage, no mere veneer of vanity, is a vestige of the vox populi, now vacant, vanished. However, this valorous visitation of a by-gone vexation, stands vivified and has vowed to vanquish these venal and virulent vermin van-guarding vice and vouchsafing the violently vicious and voracious violation of volition. The only verdict is vengeance; a vendetta, held as a votive, not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous. Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose, so let me simply add that it's my very good honor to meet you and you may call me V.


V,
in V for Vendetta.

Matrix

- We are getting aggravated.
- Yes, we are.


The Twins, in The Matrix Reloaded

Ler/Escrever

Os outros que se gabem do que escreveram. A mim orgulha-me o que li.


Anónimo

Hanna Schmitz

- I didn't mean to upset you.
- You don't have the power to upset me. You don't matter enough to upset me.


In The Reader